No podemos vivir eternamente rodeados de muertos y de muerte.
Y si todavía quedan prejuicios hay que destruirlos.
"El deber"
digo bien
"EL DEBER"
del escritor, del poeta, no es ir a encerrarse cobardemente en un texto, un libro, una revista de los que ya nunca más saldrá, sino al contrario salir afuera
para sacudir
para atacar
al espíritu público
si no
¿para qué sirve?
¿Y para qué nació?
(Antonin Artaud)
30 de septiembre de 2009
29 de septiembre de 2009
Este es un mundo en el que cada uno de nosotros, conociendo sus límites -el peligro de ser superficial y la tentación de estar cansado- debe comprometerse con lo que le rodea, con lo que debe, con lo que puede hacer, con sus amigos, con su amor, bajo pena de perderse en la confusión universal, sin hacer nada, sin amar nada. Pero también es un mundo en el que ya no existe excusa para la ignorancia, para la insensibilidad, la indiferencia. Cuando un hombre nos expone una concepción de la vida que no es la nuestra, cuando encuentra bello lo que nosotros encontramos horrible, podemos sin duda dejar la habitación, por humor o por cansancio. Pero es una debilidad y una cobardía.
(Julius Robert Oppenheimer)
(Julius Robert Oppenheimer)
28 de septiembre de 2009
Después de todo lo mismo da el calor que el frío,
una dulce hormiguita color naranja,
una guitarra muda en la noche,
una mujer tendida como las conchas,
un mar como dos labios por la arena.
(Vicente Aleixandre)
http://albardial.blogspot.com/2009/09/la-gitana-dormida-1897-henri-rousseau.html
una dulce hormiguita color naranja,
una guitarra muda en la noche,
una mujer tendida como las conchas,
un mar como dos labios por la arena.
(Vicente Aleixandre)
http://albardial.blogspot.com/2009/09/la-gitana-dormida-1897-henri-rousseau.html
25 de septiembre de 2009
24 de septiembre de 2009
e marrón
La e.. sugiere los marrones y los tonos pardos.. el color marrón oscuro del café.. La e del roble, del arce, del alce, del reno, del ciervo, del rebeco, la e de los árboles que en plural marronean con sus maderas perennes.. El marrón del bosque que imaginamos cada vez que se oye la palabra “septiembre”.
(Alex Grijelmo)
La e.. sugiere los marrones y los tonos pardos.. el color marrón oscuro del café.. La e del roble, del arce, del alce, del reno, del ciervo, del rebeco, la e de los árboles que en plural marronean con sus maderas perennes.. El marrón del bosque que imaginamos cada vez que se oye la palabra “septiembre”.
(Alex Grijelmo)
i amarilla
La letra i, es tal vez el amarillo, la palabra que la acoge además en su sílaba tónica,.. El amarillo que se marchita y amarillea marchitándose y que pone el acento en la i de marchito, el amarillo del pelo rubio, el amarillo de su rostro lívido, del cofre aurino, de la piel cetrina, de la orina, de la ictericia y su palidez, el amarillo del trigo, del limón amarillo que comparte el sabor con él, pues el nombre de este cítrico procede del término latino amarellus (amargo), pero la palabra que lo nombra tomó el color del claro brillante y se formó con la í acentuada.. el mismo amarillo que asume la carga tónica de la delgada vocal que apuntala todas esas palabras, el amarillo que brilla.
(Alex Grijelmo)
La letra i, es tal vez el amarillo, la palabra que la acoge además en su sílaba tónica,.. El amarillo que se marchita y amarillea marchitándose y que pone el acento en la i de marchito, el amarillo del pelo rubio, el amarillo de su rostro lívido, del cofre aurino, de la piel cetrina, de la orina, de la ictericia y su palidez, el amarillo del trigo, del limón amarillo que comparte el sabor con él, pues el nombre de este cítrico procede del término latino amarellus (amargo), pero la palabra que lo nombra tomó el color del claro brillante y se formó con la í acentuada.. el mismo amarillo que asume la carga tónica de la delgada vocal que apuntala todas esas palabras, el amarillo que brilla.
(Alex Grijelmo)
i amarilla
El que más me atraía era el amarillo. Por el cristal amarillo todo se me aparecía cálido, vibrante, rejio, infinito. Mi nostalgia de lo universal latente en mí desde mi semilla, encontraba largo y supremo deleite por el cristal amarillo.
(Prologo de Por el cristal amarillo. Juan Ramón Jiménez)
El que más me atraía era el amarillo. Por el cristal amarillo todo se me aparecía cálido, vibrante, rejio, infinito. Mi nostalgia de lo universal latente en mí desde mi semilla, encontraba largo y supremo deleite por el cristal amarillo.
(Prologo de Por el cristal amarillo. Juan Ramón Jiménez)
i amarilla
Yo no te había visto,
amarillo limòn escondido
entre el follaje bruñido del limonero,
yo no te había visto. Pero al niño
le brotò un fuego nuevo de codicia en los ojos
y tendiò las dos manos. Donde ellas no llegaban
llegò su grito.
Ahora es de noche y, como fruto cumplido del día,
te tengo en las manos,
limpio limòn escondido,
limpio limòn descubierto.
(El niño está ya dormido.)
(Pedro Salinas)
Yo no te había visto,
amarillo limòn escondido
entre el follaje bruñido del limonero,
yo no te había visto. Pero al niño
le brotò un fuego nuevo de codicia en los ojos
y tendiò las dos manos. Donde ellas no llegaban
llegò su grito.
Ahora es de noche y, como fruto cumplido del día,
te tengo en las manos,
limpio limòn escondido,
limpio limòn descubierto.
(El niño está ya dormido.)
(Pedro Salinas)
23 de septiembre de 2009
Primavera amarilla
Abril venía, lleno
todo de flores amarillas;
amarillo el arroyo,
amarillo el vallado, la colina,
el cementerio de los niños,
el huerto aquél donde el amor vivía.
El sol unjía de amarillo el mundo,
con sus luces caídas;
¡ay, por los lirios áureos,
el agua de oro, tibia;
las amarillas mariposas
sobre las rosas amarillas!
Guirnaldas amarillas escalaban
los árboles; el día
era una gracia perfumada de oro,
en un dorado despertar de vida.
Entre los huesos de los muertos
abría Dios sus manos amarillas.
(Juan Ramón Jiménez)
Abril venía, lleno
todo de flores amarillas;
amarillo el arroyo,
amarillo el vallado, la colina,
el cementerio de los niños,
el huerto aquél donde el amor vivía.
El sol unjía de amarillo el mundo,
con sus luces caídas;
¡ay, por los lirios áureos,
el agua de oro, tibia;
las amarillas mariposas
sobre las rosas amarillas!
Guirnaldas amarillas escalaban
los árboles; el día
era una gracia perfumada de oro,
en un dorado despertar de vida.
Entre los huesos de los muertos
abría Dios sus manos amarillas.
(Juan Ramón Jiménez)
22 de septiembre de 2009
rojo
Estudios lingüísticos han puesto de relieve un curioso detalle, y es que, aunque el número de palabras que sirven para denominar los colores varía de una lengua a otra, algunos pueblos parecen conocer únicamente dos colores, otros pueblos parecen identificar con palabras sólo tres, hasta llegar a la amplia gama de palabras para designar los colores que existen en las lenguas con raíz indoeuropea. Pero lo realmente curioso es que la secuencia de identificación de los colores es siempre la misma: en primer lugar se identifica siempre el blanco, en segundo lugar el negro, y en tercer lugar, y ya como verdadero color, el rojo. Es decir, que si un pueblo sólo identifica dos colores, éstos serán el blanco y el negro; y si conoce tres, el tercero será siempre el rojo.
(Milko A. García Torres)
Estudios lingüísticos han puesto de relieve un curioso detalle, y es que, aunque el número de palabras que sirven para denominar los colores varía de una lengua a otra, algunos pueblos parecen conocer únicamente dos colores, otros pueblos parecen identificar con palabras sólo tres, hasta llegar a la amplia gama de palabras para designar los colores que existen en las lenguas con raíz indoeuropea. Pero lo realmente curioso es que la secuencia de identificación de los colores es siempre la misma: en primer lugar se identifica siempre el blanco, en segundo lugar el negro, y en tercer lugar, y ya como verdadero color, el rojo. Es decir, que si un pueblo sólo identifica dos colores, éstos serán el blanco y el negro; y si conoce tres, el tercero será siempre el rojo.
(Milko A. García Torres)
#o#o
La correspondencia entre la combinación fónica con el esquema #o#o, (en el que la almohadilla corresponde a cualquier grafía de consonante, presente una o varias veces) y la idea de defecto o limitación físicos o psíquicos es abrumadora.
(Fuente: Francisco A. Marcos Marín)
El color rojo tiene características peculiares, que pueden tomarse como rasgos de excepcionalidad o defectos. El rojo es el color del diablo, del miedo, del mal, del sacrificio, de la sangre, de la guerra, del pecado..
De esta manera, las palabras: blondo, choco, royo, soro, roso, mono.., rojo en definitiva, están construidas con la vocal o blanca, en lugar de la vocal a roja, como yo esperaría..
La correspondencia entre la combinación fónica con el esquema #o#o, (en el que la almohadilla corresponde a cualquier grafía de consonante, presente una o varias veces) y la idea de defecto o limitación físicos o psíquicos es abrumadora.
(Fuente: Francisco A. Marcos Marín)
El color rojo tiene características peculiares, que pueden tomarse como rasgos de excepcionalidad o defectos. El rojo es el color del diablo, del miedo, del mal, del sacrificio, de la sangre, de la guerra, del pecado..
De esta manera, las palabras: blondo, choco, royo, soro, roso, mono.., rojo en definitiva, están construidas con la vocal o blanca, en lugar de la vocal a roja, como yo esperaría..
21 de septiembre de 2009
verde = rojo? (2)
"La misma ráiz para fuego y agua: tanto zit como zig llegan a significar modernamente agua y fuego, ejemplo formidable de dos ideas antagónicas, pero cuyo nombre nace de un rasgo común a ambas: su dinamismo. Ambos, zit y zig, originalmente son chispear=lloviznar: está chispeando=está lloviendo: chispa=gota"
Según Estornés Lasa (Jorge Oteiza -Quousque Tandem...!-, obra citada)
"La misma ráiz para fuego y agua: tanto zit como zig llegan a significar modernamente agua y fuego, ejemplo formidable de dos ideas antagónicas, pero cuyo nombre nace de un rasgo común a ambas: su dinamismo. Ambos, zit y zig, originalmente son chispear=lloviznar: está chispeando=está lloviendo: chispa=gota"
Según Estornés Lasa (Jorge Oteiza -Quousque Tandem...!-, obra citada)
20 de septiembre de 2009
verde = rojo?
Leo en celtiberia.net sobre el origen de la palabra "rojo":
La relación semántica proviene de la sangre, ya que esta cuando surge al exterior, es arrojada, arrolla a su paso, por ser de un fuerte impulso y extenderse por la superficie del cuerpo. De aquí la transferencia semántica de la palabra o significado de "arrollar" y "arrojar" al color "rojo".
Pero más adelante en la misma página:
el origen del verde se asocia a lo que brota. Verde y verte derivan del latín virere, lo que florece
pero ahí están tus ojos oliendo a cacería,
a rayo verde que agujerea pechos,
tus dientes que abren manzanas de las que cae sangre,
(Pablo Neruda)
Cuántos años llevo buscando este rayo?:
"tiene una luz como la del rayo verde cuando el sol cae en el horizonte marino y se despide con un destello inolvidable"
(Pablo Neruda)
No es el daltonismo más común la dificultad de diferenciar entre los colores verde y rojo?
Yo no sé si la sangre es roja o verde.
o
ignoro si la tierra es verde o roja
(Vicente Aleixandre)
Verde y rojo, como colores complementarios, forman la 3ª antinomia
(Wassily Kandinsky)
Adiós. El sol ondea
sus casi rojos, sus casi verdes rayos.
(Vicente Aleixandre)
Leo en celtiberia.net sobre el origen de la palabra "rojo":
La relación semántica proviene de la sangre, ya que esta cuando surge al exterior, es arrojada, arrolla a su paso, por ser de un fuerte impulso y extenderse por la superficie del cuerpo. De aquí la transferencia semántica de la palabra o significado de "arrollar" y "arrojar" al color "rojo".
Pero más adelante en la misma página:
el origen del verde se asocia a lo que brota. Verde y verte derivan del latín virere, lo que florece
pero ahí están tus ojos oliendo a cacería,
a rayo verde que agujerea pechos,
tus dientes que abren manzanas de las que cae sangre,
(Pablo Neruda)
Cuántos años llevo buscando este rayo?:
"tiene una luz como la del rayo verde cuando el sol cae en el horizonte marino y se despide con un destello inolvidable"
(Pablo Neruda)
No es el daltonismo más común la dificultad de diferenciar entre los colores verde y rojo?
Yo no sé si la sangre es roja o verde.
o
ignoro si la tierra es verde o roja
(Vicente Aleixandre)
Verde y rojo, como colores complementarios, forman la 3ª antinomia
(Wassily Kandinsky)
Adiós. El sol ondea
sus casi rojos, sus casi verdes rayos.
(Vicente Aleixandre)
19 de septiembre de 2009
18 de septiembre de 2009
17 de septiembre de 2009
..
En un muro blanco dibujas las alegorías del reposo, y es siempre una reina loca que yace bajo la luna sobre la triste hierba del viejo jardín. Pero no hables de los jardines, no hables de la luna no hables de la rosa, no hables del mar. Habla de lo que sabes. Habla de lo que vibra en tu médula y hace luces y sombras en tu mirada, habla del dolor incesante de tus huesos, habla del vértigo, habla de tu respiración, de tu desolación, de tu traición. Es tan oscuro, tan en silencio el proceso a que me obligo. Oh habla del silencio.(Alejandra Pizarnik)
16 de septiembre de 2009
BLANCURA
Espina tú oído blanco
Mundo mundo
inmensidad del cielo calor remotas tempestades
Universo tocado con la yema
donde una herida abierta
ayer fue abeja hoy rosa ayer lo inseparable
Soy tú rodando entre otros velos
silencio o claridad tierra o los astros
soy tú yo mismo, yo, soy tú, yo mío,
entre vuelo de mundos bajo el frío
tiritando en lo blanco que no habla
separado de mí como un cuchillo
que separa dos rosas cuando nieva
(Vicente Aleixandre)
Espina tú oído blanco
Mundo mundo
inmensidad del cielo calor remotas tempestades
Universo tocado con la yema
donde una herida abierta
ayer fue abeja hoy rosa ayer lo inseparable
Soy tú rodando entre otros velos
silencio o claridad tierra o los astros
soy tú yo mismo, yo, soy tú, yo mío,
entre vuelo de mundos bajo el frío
tiritando en lo blanco que no habla
separado de mí como un cuchillo
que separa dos rosas cuando nieva
(Vicente Aleixandre)
el blanco
es el símbolo de un mundo en el que ha desaparecido el color como cualidad o sustancia material. Ese mundo está tan por encima nuestro que ninguno de sus sonidos nos alcanza, de él sólo nos llega un gran silencio que representado materialmente semeja un muro frío e infranqueable, indestructible e infinito. Por eso el blanco actúa sobre el alma como un gran y absoluto silencio. Interiormente suena como un no-sonido equiparable a aquellas pausas musicales que sólo interrumpen temporalmente el curso de una frase o de un contenido, sin constituir el cierre definitivo de un proceso. No es un silencio muerto sino, por el contrario, lleno de posibilidades. El blanco suena como un silencio que de pronto puede comprenderse.
Es la nada primigenia, la nada anterior al comienzo, al nacimiento. Quizá sea el sonido de la tierra en los tiempos blancos de la era glacial.
(Wassily Kandinsky)
es el símbolo de un mundo en el que ha desaparecido el color como cualidad o sustancia material. Ese mundo está tan por encima nuestro que ninguno de sus sonidos nos alcanza, de él sólo nos llega un gran silencio que representado materialmente semeja un muro frío e infranqueable, indestructible e infinito. Por eso el blanco actúa sobre el alma como un gran y absoluto silencio. Interiormente suena como un no-sonido equiparable a aquellas pausas musicales que sólo interrumpen temporalmente el curso de una frase o de un contenido, sin constituir el cierre definitivo de un proceso. No es un silencio muerto sino, por el contrario, lleno de posibilidades. El blanco suena como un silencio que de pronto puede comprenderse.
Es la nada primigenia, la nada anterior al comienzo, al nacimiento. Quizá sea el sonido de la tierra en los tiempos blancos de la era glacial.
(Wassily Kandinsky)
EN EL FONDO DEL POZO
Allá en el fondo del pozo donde las florecillas
donde las lindas margaritas no vacilan
donde no hay viento o perfume de hombre
donde jamás el mar impone su amenaza
allí allí está quedo ese silencio
hecho como un rumor ahogado con un puño
Si una abeja si un ave voladora
si ese error que no se espera nunca
se produce
el frío permanece
El sueño en vertical hundió la tierra
y ya el aire está libre
Acaso una voz una mano ya suelta
un impulso hacia arriba aspira a luna
a calma a tibieza a ese veneno
de una almohada en la boca que se ahoga
¡Pero dormir es tan sereno siempre!
Sobre el frío sobre el hielo sobre una sombra de mejilla
sobre una palabra yerta y más ya ida
sobre la misma tierra siempre virgen
Una tabla en el fondo oh pozo innúmero
esa lisura ilustre que comprueba
que una espalda es contacto es frío seco,
es sueño siempre aunque la frente esté cerrada
Pueden pasar ya nubes Nadie sabe.
Ese clamor ¿Existen las campanas?
Recuerdo que el color blanco o las formas
recuerdo que los labios sí hasta hablaban
Era el tiempo caliente -Luz inmólame-
Era entonces cuando el relámpago de pronto
quedaba suspendido hecho de hierro
Tiempo de los suspiros o de adórame
cuando nunca las aves perdían plumas
Tiempo de suavidad y permanencia
Los galopes no daban en el pecho
no quedaban los cascos, no eran cera
Las lágrimas rodaban como besos
Y en el oído el eco era ya sólido
Así la eternidad era el minuto
El tiempo sólo una tremenda mano
sobre el cabello largo detenida
Oh sí, en este hondo silencio o humedades
bajo las siete capas de cielo azul yo ignoro
la música cuajada en hielo súbito
la garganta que se derrumba sobre los ojos
la íntima onda que se anega sobre los labios
Dormido como una tela
siento crecer la hierba el verde suave
que inútilmente aguarda ser curvado
Una mano de acero sobre el césped
un corazón un juguete olvidado
un resorte una lima un beso un vidrio
Una flor de metal que así impasible
chupa de tierra un silencio o memoria
(Vicente Aleixandre)
Allá en el fondo del pozo donde las florecillas
donde las lindas margaritas no vacilan
donde no hay viento o perfume de hombre
donde jamás el mar impone su amenaza
allí allí está quedo ese silencio
hecho como un rumor ahogado con un puño
Si una abeja si un ave voladora
si ese error que no se espera nunca
se produce
el frío permanece
El sueño en vertical hundió la tierra
y ya el aire está libre
Acaso una voz una mano ya suelta
un impulso hacia arriba aspira a luna
a calma a tibieza a ese veneno
de una almohada en la boca que se ahoga
¡Pero dormir es tan sereno siempre!
Sobre el frío sobre el hielo sobre una sombra de mejilla
sobre una palabra yerta y más ya ida
sobre la misma tierra siempre virgen
Una tabla en el fondo oh pozo innúmero
esa lisura ilustre que comprueba
que una espalda es contacto es frío seco,
es sueño siempre aunque la frente esté cerrada
Pueden pasar ya nubes Nadie sabe.
Ese clamor ¿Existen las campanas?
Recuerdo que el color blanco o las formas
recuerdo que los labios sí hasta hablaban
Era el tiempo caliente -Luz inmólame-
Era entonces cuando el relámpago de pronto
quedaba suspendido hecho de hierro
Tiempo de los suspiros o de adórame
cuando nunca las aves perdían plumas
Tiempo de suavidad y permanencia
Los galopes no daban en el pecho
no quedaban los cascos, no eran cera
Las lágrimas rodaban como besos
Y en el oído el eco era ya sólido
Así la eternidad era el minuto
El tiempo sólo una tremenda mano
sobre el cabello largo detenida
Oh sí, en este hondo silencio o humedades
bajo las siete capas de cielo azul yo ignoro
la música cuajada en hielo súbito
la garganta que se derrumba sobre los ojos
la íntima onda que se anega sobre los labios
Dormido como una tela
siento crecer la hierba el verde suave
que inútilmente aguarda ser curvado
Una mano de acero sobre el césped
un corazón un juguete olvidado
un resorte una lima un beso un vidrio
Una flor de metal que así impasible
chupa de tierra un silencio o memoria
(Vicente Aleixandre)
13 de septiembre de 2009
Marchitos en el suelo,
pañuelos blancos o naranja.
Sonrisa de cera o muda.
Quietud, sólo unas lágrimas corren.
Cristales fofos.
Gotas de agua no rojas.
Luz amarilla en el interior,
y fuera, noche blanca sin luna.
Renuncia de lágrimas en la humedad o útero.
Un beso cálido o miedo al naranja.
Música, muerte o útero.
Tacones o voces no oídas.
Una puerta azul abierta,
y sin luz un pasillo de baldosas verdes y marrones.
Un grito, un solo grito.
Sangre viscosa o dientes.
Silencio.
Sudor.
Enfrente un espacio intuido espera.
Mujer o grito o pelos.
Calla la música.
Lenta humedad.
Rosa pálido.
Silencio.. el amarillo ha muerto.
(De un chaval que conocí. 1982)
12 de septiembre de 2009
u recoge el agua
bruma, nube, humedad, lluvia, chubasco, ducha, diluvio, aluvión, inundación, bullir, burbuja, espuma, surtidor, fuente, zubia, zupia, surco, cuenca, cauce, caudal, azud o zúa o azuda, evacuar, sumidero, fluvial, afluente, fluir, discurrir, puente, conducto, tubo, agujero, cubo, gua, herrumbre, rezumar, exudar, diluir, escurrir, musgo, junco, laguna, bautismo, lengua, enjuagar, jugo, zumo, sudor, infusión, succión, escupir, cuchara, chupar, chapuzar, bucear, hundir, sumergir, zambullir..
bruma, nube, humedad, lluvia, chubasco, ducha, diluvio, aluvión, inundación, bullir, burbuja, espuma, surtidor, fuente, zubia, zupia, surco, cuenca, cauce, caudal, azud o zúa o azuda, evacuar, sumidero, fluvial, afluente, fluir, discurrir, puente, conducto, tubo, agujero, cubo, gua, herrumbre, rezumar, exudar, diluir, escurrir, musgo, junco, laguna, bautismo, lengua, enjuagar, jugo, zumo, sudor, infusión, succión, escupir, cuchara, chupar, chapuzar, bucear, hundir, sumergir, zambullir..
11 de septiembre de 2009
Albardial
Albardial es el nombre de un arroyo. Deriva su nombre de albardinal o albardinar. Formación vegetal caracterizada por la abundancia de albardín (Lygeum spartum)
En la fotografía bajo la luz del sol de mayo.
La estepa era invisible a mis ojos. Sin embargo en ella se descubre la belleza de las especies adaptadas a las duras condiciones de vida, la luz sublime del semiárido, el paisaje abierto, la fuerza de la vida al menor atisbo de agua..
En la fotografía bajo la luz del sol de mayo.
La estepa era invisible a mis ojos. Sin embargo en ella se descubre la belleza de las especies adaptadas a las duras condiciones de vida, la luz sublime del semiárido, el paisaje abierto, la fuerza de la vida al menor atisbo de agua..
Romance del Júcar (Gerardo Diego)
Agua verde, verde, verde,
agua encantada del Júcar,
verde del pinar serrano
que casi te vio en la cuna
—bosques de san sebastianes
en la serranía oscura,
que por el costado herido
resinas de oro rezuman—;
verde de corpiños verdes,
ojos verdes, verdes lunas,
de las colmenas, palacios
menores de la dulzura,
y verde —rubor temprano
que te asoma a las espumas—
de soñar, soñar —tan niña—
con mediterráneas nupcias.
Álamos, y cuántos álamos
se suicidan por tu culpa,
rompiendo cristales verdes
de tu verde, verde urna.
Cuenca, toda de plata,
quiere en ti verse desnuda,
y se estira, de puntillas,
sobre sus treinta columnas.
No pienses tanto en tus bodas,
no pienses, agua del Júcar,
que de tan verde te añilas,
te amoratas y te azulas.
No te pintes ya tan pronto
colores que no son tuyas.
Tus labios sabrán a sal,
tus pechos sabrán a azúcar
cuando de tan verde, verde,
¿dónde corpiños y lunas,
pinos, álamos y torres
y sueños del alto Júcar?
Agua verde, verde, verde,
agua encantada del Júcar,
verde del pinar serrano
que casi te vio en la cuna
—bosques de san sebastianes
en la serranía oscura,
que por el costado herido
resinas de oro rezuman—;
verde de corpiños verdes,
ojos verdes, verdes lunas,
de las colmenas, palacios
menores de la dulzura,
y verde —rubor temprano
que te asoma a las espumas—
de soñar, soñar —tan niña—
con mediterráneas nupcias.
Álamos, y cuántos álamos
se suicidan por tu culpa,
rompiendo cristales verdes
de tu verde, verde urna.
Cuenca, toda de plata,
quiere en ti verse desnuda,
y se estira, de puntillas,
sobre sus treinta columnas.
No pienses tanto en tus bodas,
no pienses, agua del Júcar,
que de tan verde te añilas,
te amoratas y te azulas.
No te pintes ya tan pronto
colores que no son tuyas.
Tus labios sabrán a sal,
tus pechos sabrán a azúcar
cuando de tan verde, verde,
¿dónde corpiños y lunas,
pinos, álamos y torres
y sueños del alto Júcar?
10 de septiembre de 2009
La vista, distraída, se la encuentra,
tan plana, en un gran muro. La sonrisa
de metro y medio, en bermellón, se ofrece
a todos y al vacío. (Verde. ¡En marcha!)
(Pedro Salinas)
que es frío es verde que también se muere
llama jadea grazna es halo es hielo
hilos vibran tiemblan
hilos
es verde estoy muriendo
es muro es mero muro es mudo mira muere
(Alejandra Pizarnik)
tan plana, en un gran muro. La sonrisa
de metro y medio, en bermellón, se ofrece
a todos y al vacío. (Verde. ¡En marcha!)
(Pedro Salinas)
que es frío es verde que también se muere
llama jadea grazna es halo es hielo
hilos vibran tiemblan
hilos
es verde estoy muriendo
es muro es mero muro es mudo mira muere
(Alejandra Pizarnik)
9 de septiembre de 2009
8 de septiembre de 2009
A cantar dulce y a morirse luego.
No:
a ladrar.
Así como duerme la gitana de Rousseau,
así cantás,
más las lecciones de terror.
Hay que llorar hasta romperse
para crear o decir una pequeña canción,
gritar tanto para cubrir los agujeros de la ausencia
eso hiciste vos, eso yo
me pregunto si eso no aumentó el error.
Hiciste bien en morir, por eso te hablo,
por eso me confío a una niña monstruo.
(Para Janis Joplin. Alejandra Pizarnik)
No:
a ladrar.
Así como duerme la gitana de Rousseau,
así cantás,
más las lecciones de terror.
Hay que llorar hasta romperse
para crear o decir una pequeña canción,
gritar tanto para cubrir los agujeros de la ausencia
eso hiciste vos, eso yo
me pregunto si eso no aumentó el error.
Hiciste bien en morir, por eso te hablo,
por eso me confío a una niña monstruo.
(Para Janis Joplin. Alejandra Pizarnik)
7 de septiembre de 2009
6 de septiembre de 2009
sinestesia
Todo el mundo conoce la palabra anestesia que significa "ninguna sensación", por lo tanto sinestesia significa "sensaciones unidas".
Tiene lo que se denomina dominancia ligada al cromosoma X, esto quiere decir que se transmite por el cromosoma X. La mujer tiene dos X y el hombre un X y un Y; por lo tanto, puede ir de la madre a la hija o al hijo, o puede ir del padre a la hija. Nunca puede ir del padre a un hijo. Por lo tanto, si tienes a un varón sinestésico -lo que es extraño-, éste debe tener una madre sinestésica. Este tipo de herencia también produce muchas más mujeres sinestésicas que hombres, al menos 3 a 1, pero la proporción podría llegar a ser de 6 a 1. Por lo tanto hay más mujeres sinestésicas que hombres.
Hay que hacer una advertencia a esta dominancia ligada al cromosoma X -dominante quiere decir que aparece en cada generación-, y es que ésta cursa "con letalidad": esto quiere decir que la mitad de las concepciones de varones serán letales, por tanto, la mitad de las concepciones de varones se morirán en el útero, y es por ello que nacen más niñas sinestésicas que niños.
(Richard E. Cytowic)
Todo el mundo conoce la palabra anestesia que significa "ninguna sensación", por lo tanto sinestesia significa "sensaciones unidas".
Tiene lo que se denomina dominancia ligada al cromosoma X, esto quiere decir que se transmite por el cromosoma X. La mujer tiene dos X y el hombre un X y un Y; por lo tanto, puede ir de la madre a la hija o al hijo, o puede ir del padre a la hija. Nunca puede ir del padre a un hijo. Por lo tanto, si tienes a un varón sinestésico -lo que es extraño-, éste debe tener una madre sinestésica. Este tipo de herencia también produce muchas más mujeres sinestésicas que hombres, al menos 3 a 1, pero la proporción podría llegar a ser de 6 a 1. Por lo tanto hay más mujeres sinestésicas que hombres.
Hay que hacer una advertencia a esta dominancia ligada al cromosoma X -dominante quiere decir que aparece en cada generación-, y es que ésta cursa "con letalidad": esto quiere decir que la mitad de las concepciones de varones serán letales, por tanto, la mitad de las concepciones de varones se morirán en el útero, y es por ello que nacen más niñas sinestésicas que niños.
(Richard E. Cytowic)
"..En cuanto a la inspiración, creo en ella ortodoxamente, lo que no me impide, sino todo lo contrario, concentrarme mucho tiempo en un solo poema y lo hago de una manera que recuerda tal vez, el gesto de los artistas plásticos: adhiero la hoja de papel a un muro y la contemplo; cambio palabras, suprimo versos. A veces al suprimir una palabra, imagino otra en su lugar, pero sin saber aún su nombre. Entonces, a la espera de la deseada, hago un vacío que la alude. Y este dibujo es como una llamada ritual"
(Alejandra Pizarnik)
(Alejandra Pizarnik)
5 de septiembre de 2009
1 de septiembre de 2009
Suscribirse a:
Entradas (Atom)
.jpg)


















.jpg)







