Estoy sentado y humedecido mecido por mis calores
y las aguas traspasan mis oídos traslúcidos
No aprenderé las palabras que me están rozando
ni desliaré mi lengua de debajo de mis pisadas
Pienso seguir así hasta que el agua se alce
hasta que mi piel desprendida deje sueltos los ríos

(Vicente Aleixandre)



6 de septiembre de 2009

"..En cuanto a la inspiración, creo en ella ortodoxamente, lo que no me impide, sino todo lo contrario, concentrarme mucho tiempo en un solo poema y lo hago de una manera que recuerda tal vez, el gesto de los artistas plásticos: adhiero la hoja de papel a un muro y la contemplo; cambio palabras, suprimo versos. A veces al suprimir una palabra, imagino otra en su lugar, pero sin saber aún su nombre. Entonces, a la espera de la deseada, hago un vacío que la alude. Y este dibujo es como una llamada ritual"
(Alejandra Pizarnik)

3 comentarios:

u minúscula dijo...

qué bonito está quedando todo

a roja dijo...

tengo buena maestra

Dr. Flasche dijo...

Eso de suprimir una palabra, y poner otra, me parece una idea muy sensual, me recuerda a sistemas donde sus sistemas son intercambiales, y sistemas en los que no...


¿Qué sistema nos gusta más?

Aunque no creo que nos venga mal agitar las piezas y tratar de averiguar qué papel juega cada una...