Estoy sentado y humedecido mecido por mis calores
y las aguas traspasan mis oídos traslúcidos
No aprenderé las palabras que me están rozando
ni desliaré mi lengua de debajo de mis pisadas
Pienso seguir así hasta que el agua se alce
hasta que mi piel desprendida deje sueltos los ríos

(Vicente Aleixandre)



25 de septiembre de 2009

sinestesia

El estudio más completo sobre la demografía y la prevalencia de sinestesia (Rich y cols., en prensa) estima la prevalencia en 1 de 1150 (0.087%) en mujeres y 1 en 7150 (0.014%) en hombres, confirmando, además, la mayor probabilidad de esta condición entre parientes genéticos (36%).

3 comentarios:

galmar dijo...

ya he hojeado todo el libro de poesías completas de Rosalía, y no he encontrado el poema, pero, me he dado cuenta de que faltan parte de los poemas que componen su libro de "La flor", con lo que jooo!! no te puedo ayudar más con los datos que tengo. me acabo de dar cuenta de otra cosa, creo que no es que falten algunos poemas, me equivoqué... es que uno de los títulos es fragmentos y pensé que sólo aparecían unos cuantos... toi un poco despistada :)
de todas formas tu teoría a mí me parece muy posible, además de hermosa :)
un beso!!! y muy feliz fin de semana :)

a roja dijo...

mil gracias Galicia
no sé que pensar
la versión en castellano de Clarisse Nicoïdski y la que aparece en esa web de ese instituto son idénticas

galmar dijo...

en el libro que tengo, además de sus poemas, los editados en sus libros, se recopilan "algunas canciones y poemas populares recogidos por la escritora". aunque no está en este libro, creo que tú tienes razón, y era uno de los que recopiló Rosalía, aunque, no aparezca en el libro (porque a veces, los libros no lo cuentan todo:)
algunos de los que aparecen...
" Queridiña, dame un ai,
damo caladiñamente
sen o saber a túa nai"
y
"Estreliña do luceiro,
quen ten amores non dorme
sinón o sono pirmeiro".
pero el más bonito es el de las manos :)
voy a trabajar un ratito!!
feliz fin de semana :) biquiños!!!