Estoy sentado y humedecido mecido por mis calores
y las aguas traspasan mis oídos traslúcidos
No aprenderé las palabras que me están rozando
ni desliaré mi lengua de debajo de mis pisadas
Pienso seguir así hasta que el agua se alce
hasta que mi piel desprendida deje sueltos los ríos

(Vicente Aleixandre)



29 de noviembre de 2009

sé que volaré


no me alcanzaréis los muertos
en el propenso río
siempre dispuesto a acostarme
y si acostado siempre dispuesto
a no levantarme
y no me levantaré más
movediza
discontinua perdiz
muero subo al cielo
gota a gota
en el camino
me encuentro a mí mismo
gota a gota que regreso

resbala la tarde en el mojado día
vuelto de espalda en la lluviosa noche
sin un poco de rincón de sitio-suelo
movedizo lento caracol
la vecina noche

sé que volaré
corro en la noche
salto por encima para no hacerle daño
con mi camisón de loco
duermo en camisón para volar de noche


(Jorge Oteiza)

os miro antes de irme


mi personal transformación me permite dar un paso adelante
no adelantáis nada, os miro antes de irme, no veis

todas las gotas de agua juntas
como trigos cortados suena la lluvia
cada gota de agua da un paso al frente
todas las gotas de agua a la vez
los cuchillos no alcanzan a cortarlas
la mano se ve obligada a descansar
pero los trigos siguen creciendo

no cesa la lluvia
y en mi sitio vacío
tenéis también vosotros vuestra cara mojada para siempre

(Jorge Oteiza)
llueveeeeeeeeeee

27 de noviembre de 2009

Los poetas demostraron, antes que los psicolingüistas, que todas las palabras suenan en nuestros oídos aunque las leamos en silencio. Después, los estudiosos del lenguaje y del cerebro humano han convenido en que la lectura de un texto va acompañada de una articulación interior, imperceptible. Ellos lo llaman “subvocalización”. Por eso aprender a leer afecta a la forma de percibir las palabras que se oyen. Una vez que sabemos leer no sólo vemos las palabras con sus letras. También las escuchamos con sus sonidos.
Y con los sonidos nos llegan los colores de los fonemas y cuanto sugieren. Las formas que envuelven los vocablos crean también una estética que alcanza a los sentidos del ser humano y puede, como un lienzo, dejar admirados nuestros ojos. Las letras cumplen el papel de colores en la paleta de quien plasma un poema.


(Alex Grijelmo)

26 de noviembre de 2009

los cuadros que me impactaron de crío.. (2)

La fragua de Vulcano, 1630 (Diego Rodríguez de Silva y Velázquez)
fr(agua)

http://albardial.blogspot.com/2009/09/verde-rojo-2-la-misma-raiz-para-fuego-y.html

Pontes de tiempo


Los dias volan sobre pontes
llevados por el aire.


El camino se alonja hasta el lugar
onde los sinios hacen sinios.


Un momento se va
el otro se entrega...


La rutina fragua muros
atados a cuedras con eniudos blandos...


Se van desatando en el tiempo
que nace preguntando...


Un momento se va
el otro ya entregado...



(Margalit Matitiahu)


sinio: signo
Ver colores cuando oyes vocales tiene sus ventajas y sus inconvenientes.
Si no recuerdas el nombre de una persona, sabes que vocales tiene su nombre y prácticamente siempre en que orden. No recuerdas el nombre de Luisa, pero sabes que viene a ser algo así como Nuria.
En cambio si algo en la persona no se corresponde con los colores de su nombre no hay manera de asociar a la persona su nombre. Tengo dos primas, hermanas entre ellas, de nombres Beatriz y Elena. Beatriz es castaña y Elena rubia. Siempre he creído que tienen los nombres cambiados y tengo que pensarlo un segundo antes de llamar a alguna de ellas. A mi hija le pasa lo mismo. La i (amarillo) de Beatriz, me pide que ese nombre corresponda a la rubia y la e (marrón) de Elena a la castaña.

25 de noviembre de 2009

En mi voz siento la tuya


En mi voz siento la tuya
que me va contando
y me va diciendo lo que no se
ma lo queria.

Te siento dientro de mi
como chios de arboles
africionados de luvia,

orasionando.

Los cabos parecen sin empesijos,
los caminos se alonjan
asta tocar el horizonte.

Siempre te veo
mezo mis manos,
mezo mis unias,
mezo mis ojos,

que me llevan un amor entregado.


(Margalit Matitiahu)


chio: grito
empesijo: comienzo
mezo: por medio de

22 de noviembre de 2009

ruido

Uuuuuuuuuu!, retumbo, runruneo, zumbido, bullicio, tumulto, confusión, barullo, barahúnda, trifulca, bulla, estruendo, trueno, aullido, ululato, rugido, mugido, rebuzno, maullido, suspiro, música, abucheo, rumor, murmullo, susurro, mudo, pronunciación, comunicación, modulación, discusión, acústica, prorrumpir, ..
Dime, dime el secreto de tu corazón virgen,
dime el secreto de tu cuerpo bajo tierra,
quiero saber por qué ahora eres un agua,

esas orillas frescas donde unos pies desnudos se bañan con espuma.

Dime por qué sobre tu pelo suelto,
sobre tu dulce hierba acariciada,
cae, resbala, acaricia, se va
un sol ardiente o reposado que te toca
como un viento que lleva sólo un pájaro o mano.


Dime por qué tu corazón como una selva diminuta
espera bajo tierra los imposibles pájaros,
esa canción total que por encima de los ojos

hacen los sueños cuando pasan sin ruido.

Oh , canción que a un cuerpo muerto o vivo,
que a un ser hermoso que bajo el suelo duerme,

cantas color de piedra, color de beso o labio,
cantas como si el nácar durmiera o respirara.


Esa cintura, ese débil volumen de un pecho triste,
ese rizo voluble que ignora el viento,
esos ojos por donde sólo boga el silencio,
esos dientes que son de marfil resguardado,

ese aire que no mueve unas hojas no verdes.

¡Oh tú, cielo riente que pasas como nube;
oh pájaro feliz que sobre un hombro ríes;
fuente que, chorro fresco, te enredas con la luna;
césped blando que pisan unos pies adorados!


(Canción a una muchacha muerta. Vicente Aleixandre)
Todo es alfombra o césped, o el amor o el castigo.
Amarte así como el suelo casi verde
que dulcemente curva un viento cálido,
viento con forma de este pecho
que sobre ti respira cuando lloro.


(Últimos versos de A la muerta. Vicente Aleixandre)
muerte

sepulcro, huesa, catacumba, sepultura, tumba, pudridero, columbario, ataúd, urna, sudario, túmulo, mausoleo, huesera, ..

21 de noviembre de 2009

También hemos traicionado al agua.

La lluvia no se reparte para eso,
el río no corre para eso,
el charco no se detiene para eso,
el mar no es presencia para eso.


Otra vez hemos perdido el mensaje,
las vocales abiertas
del lenguaje del agua,
su inaudita transparencia palpable.


Ni siquiera supimos
beber la transparencia.
Beber algo es aprenderlo.


Y aprender la transparencia es el comienzo
de aprender lo invisible.


(Roberto Juarroz)
Aprendiendo con Virginia Woolf

Ya lanzada la piedra
al agua
sólo queda esperar
el círculo concéntrico
si éste no aparece
búsquelo
zambúllase
vaya a lo más profundo
de su bolsillo
la piedra estará allí
adentro
en el hueco mojado
de su soledad
desnúdese
lleve sólo la piedra
hacia la superficie
si usted sale a flote
se verá sumergida
en un círculo vicioso.


(Lilian Elphick)

19 de noviembre de 2009

Hoy no he hecho nada.
Pero muchas cosas se hicieron en mí.


Pájaros que no existen
encontraron su nido.
Sombras que tal vez existan
hallaron sus cuerpos.
Palabras que existen
recobraron su silencio.


No hacer nada
salva a veces el equilibrio del mundo,
al lograr que también algo pese
en el platillo vacío de la balanza.


(Roberto Juarroz)

18 de noviembre de 2009

una Chenopodium (?) brota como una rama más de un ailanto (Ailanthus altissima)
Silencio (Joan Miró)
Desnudo con alcatraces, 1944 (Diego Rivera)
Wassily Kandinsky: En la conversación corriente, el punto es símbolo de interrupción, de no-existencia (componente negativo) y al mismo tiempo es un puente de una unidad a otra (componente positivo). Tal es en la escritura su significado intrínseco.

a roja: pero..

Wassily Kandinsky: El punto es además, en su exterioridad, simplemente el elemento práctico, utilitario, que desde niños hemos conocido. El signo exterior se vuelve costumbre y oscurece el sonido interior del símbolo.
Lo interior queda «amurallado» dentro de lo exterior.

a roja: ..

Wassily Kandinsky: Considerado interiormente, el punto es una afirmación orgánicamente ligada a la más extrema reticencia.
Internamente, el punto es la forma más escueta.

a roja: otros dicen bueno o ponen dos puntos

17 de noviembre de 2009

Wassily Kandinsky: En nuestra percepción el punto es el puente esencial, único, entre palabra y silencio.

a roja: pero si ahora nadie pone puntos..

Wassily Kandinsky: ¡Y así nos va!

16 de noviembre de 2009

Mi piace cambiare di misura.

(Alda Merini)

Y saber?
ya me gustaría saber cambiar de medida..
La vertical es, por tanto, la forma más limpia de la infinita y cálida posibilidad de movimiento.

(Wassily Kandinsky)
las armas están a punto..
siempre he preferido la maza a la azada

13 de noviembre de 2009

The messenger of autumn, 1922 (Paul Klee)
En otoño, los árboles vuelven a la tierra de la que brotaron.
Leo en la sección de Salud de El Mundo de ayer: .., los críos disléxicos mostraban una mayor actividad cerebral .., sus representaciones del sonido no dependen de su experiencia previa (y, por eso, no les sirven de aprendizaje). De ahí que sean capaces de procesar su entorno auditivo de una manera más amplia y creativa. No obstante, esta singularidad tiene su contrapartida negativa: les impide excluir los detalles irrelevantes (fundamentalmente, el ruido) de lo que perciben.

Vaya semana de entender cosas!

11 de noviembre de 2009

Leo en El País semanal, este pasado fin de semana: "Los chimpancés son muy xenófobos. Son criaturas pacíficas en su comunidad, pero con los vecinos su tolerancia es cero. Salen en busca de enemigos para atacarlos".

No era que veníamos del mono; ahora lo entiendo todo!
diario 11 noviembre

0ºC

6 de noviembre de 2009

Desnudo en el agua, 1925 (Salvador Dalí)
Aproveitar o tempo!
Ah, deixem-me não aproveitar nada!
Nem tempo, nem ser, nem memórias de tempo ou de ser!
Deixem-me ser uma folha de árvore, titilada por brisas,
A poeira de uma estrada involuntária e sonzinha,
O regato casual das chuvas que vão acabando,
..


¡Aprovechar el tiempo!
¡Ah, déjenme que no aproveche nada!
¡Ni tiempo, ni ser, ni memorias de tiempo o de ser!
Déjenme ser una hoja de árbol, sacudida por la brisa,
La polvareda de un camino, involuntario y solo,
El arroyo casual de las lluvias que se acaban,
..

(Fernando Pessoa)
Rio, o destino da minha água era não ficar em mim.


Río, el destino de mi agua era no quedar en mí.

(Fernando Pessoa)

1 de noviembre de 2009

El poeta debe dejar huellas de su paso. Nunca las pruebas
(sólo las huellas hacen soñar)


(René Char)
..
Ser perfecta era como mirar un huevo.
..
Después de un tiempo el huevo se hizo agua y un rizo de sangre cosió mis lagrimales.

(Myriam Moscona)